Quinze ans pour Ayatori 3

Hommage  

 Quinze ans pour Ayatori
 par HIROSHI NOGUCHI
 
Le Spectacle d'Hiroshi Ogawa,
la Pièce de Mme Tetsuko, le Carré Musical

 Pendant plusieurs années après "Le Monde
d'Ayatori" soit passé à l'antenne, j'ai été invité
à apparaître dans d'autres programmes télévisés.
J'ai inclut ici des scènes de ces programmes. La
première scène et prise du "Spectacle d'Hiroshi
Ogawa" qui a été diffusé sur  la Fuji Television
Network. Ce programme a cessé d'émettre, j'ai
oubli la date exacte de diffusion. L'animateur,
Mr. Hiroshi Ogawa, m'a demandé quelle était
le jeu de ficelle le plus difficile au monde. La
réponse était
'Une Baleine et un Renard,'
(une figure inuit du premier livre de Kathleen
Haddon). Sa demande suivante m'a fait un choc:
"S.V.P. réalisez la maintenant et montrez la nous."
J'ai eu la chance de la réussir du premier coup,
en dépit de plusieurs minutes pénibles. Plus tard,
le Dr. Eguchi, qui était le maître des réalisateurs
de jeux de ficelle, m'a dit qu'il n'avait pas pu
supporter de regarder l'écran de la TV, car son
cœur battait si fort de peur que je n'échoue!


La photo suivante est une scène prise de ma
participation de 45 minutes dans la "Pièce
de Mme Tetsuko", une émission-débat populaire
qui a été diffusée tous les jours de la semaine
pendant 30 ans, à partir du 2 février 1976.
J'ai participé au 10 ème épisode (le 13 février
1976). Les invités parlaient beaucoup sur les
gens, surtout de l'industrie du spectacle. que
Mme Tetsuko Kuroyanagi invitait et interviewait.
Au Japon, elle est une actrice célèbre et essayiste,
qui est une Ambassadrice de Bonne Volonté
pour l'UNESCO depuis 1984. Vous pouvez en
apprendre un peu plus sur elle sur son site


Le set de photos suivant est daté du 10 décembre
1977, le jour où je suis apparu dans le programme
NHK le "Carré Musical". Etant donné que nous
étions en hiver, l'orchestre jouait "Hiver" des
"Quatre Saisons" de Vivaldi. Alors que l'orchestre
jouait, je réalisais des jeux de ficelle apparentés
à l'hiver, comme 'Un Caribou et une Luge'.
Lorsque l'orchestre s'arrêta de jouer, j'ai réalisé
quelques uns de mes préférés,y compris
'Homme
Grimpant dans l'Arbre
', Un Papillon Navajo', 'Un
Moustique
', Une Porte Apache', et Une Maison
Sibérienne.'  Mme Tetsuko Kuroyanagi, qui
apparaissait dans le programme TV, en tant
qu'hôtesse a réalisé une
 série de jeux de ficelle
traditionnels japonais
 qui comprenait les
motifs nommés Tekkyo ('Un Pont en Fer'), Kaeru
('Une Grenouille') et Gomu ('Elastique')
(Saito  2004:125). Elle aimait beaucoup le jeu
de ficelle appelé
'Un Moustique', à cause de
l'histoire et de la transformation, connu à
l'origine en Guyane Anglaise en tant que
'Mouche' (Lutz 1912:13-14), et elle l'a réalisé
plusieurs fois avec des membres du public.
J'ai introduit 'Un Moustique' dans mon
premier livre 'Ayatori', l'ayant vu dans un
vieux livre de W.W. Rouse Ball, qui avait été
réimprime en 1973. Maintenant trente ans
plus tard, ce jeu de ficelle amusant est devenu un
incontournable du répertoire japonais. Je me
risquerai à dire que c'est un bon exemple de
diffusion d'un jeu de ficelle, par le biais d'un
média écrit.


Articles sur les aspects mathématiques de l'Ayatori

       Peu après la publication de mon troisième livre,
j'ai commencé à écrire des articles sur les jeux de
 ficelle, pour des périodiques matheux vendus au
grand public. Par exemple:

 

H. Noguchi: "String Figures: This and That."
Mathematical Science (Suuri-Kagaku), N° 179,
pp. 88-91. Science Publishers (Saiensu-sha),
Jan. 1975.

 

Dans cet article, j'ai examiné deux aspects des
jeux de ficelle: la symétrie et l'expression
numérique de leur complexité. J'ai aussi
mentionné leur valeur ethnologique. A titre
d'exemples, j'ai inclut les illustrations de
'Une Baleine et Un Renard', 'Un Crabe', Un
Porc-Epic', 'Une Fleur de Lotus',
'Une Porte Apache','Une Echelle',
et 'Un Caribou'.

 

H. Noguchi "Ayatori." Mathematics Seminar
(Suugaku-seminar), cover, Nippon-Hyoron-Sha
Co. Ltd., Feb. 1975.


H. Noguchi "Ayatori: Japanese Star."
Mathematics Seminar (Suugaku-seminar),
 cover and p. 55. Nippon-Hyoron-Sha
Co. Ltd., July, 1975.

 

Sur la première page du numéro de février,
j'ai soumis un problème/jeu aux lecteurs:
A partir du Berceau Initial, pouvez-vous
concevoir un moyen de réaliser la figure un
diamant, que j'ai provisoirement nommée
'Etoile Japonaise'? Les meilleures trois réponses
ont été publiées dans le numéro de juillet. Un
lecteur a résolu le problème logiquement, un
autre l'a fait artificiellement, et un autre l'a
réalisé avec l'aide d'un autre joueur comme
dans le 'Berceau du Chat'. J'ai déclaré que la
méthode soumise par Mlle M. Asao, une étudiante
en classe de première, était la meilleure. Ses
instructions apparaissent sur la première page
du numéro de juillet.

 

Les 8 années suivantes - après la fondation du NAK
  SUITE

Bulletins ISFA Bisfa 12 HIROSHI NOGUCHI Ayatori Tetsuo Sato YUKIO SHISHIDO Mark Sherman

Ajouter un commentaire

Vous utilisez un logiciel de type AdBlock, qui bloque le service de captchas publicitaires utilisé sur ce site. Pour pouvoir envoyer votre message, désactivez Adblock.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×